Articles on textiles and garments
Artiklar om textiler och kläder
 
Link/Länk
Other
Övrigt
Link/Länk
A woman’s short gown from Visby, Sweden
Koftan från Visby
1-2007
The Order of the Pug (Mopsorden)
Mopsorden
1-2007
A gentleman’s costume from 1750 reconstructed
En rekonstruerad herrdräkt från 1750

2-2007
SYLLABUB - Syllabub was a popular dessert in the eighteenth and nineteenth century England
SYLLABUB - Syllabub var en populär dessert i sjutton- och artonhundratalets England
1-2007
Vegetable lambs and spinning politics - A short history on indian cotton
Vegetabiliska lamm och spinnpolitik - En kort historik om indisk bomull
2-2007
A certain black water - The coffee bean is our most precious bean
Ett visst svart vatten - Kaffebönan är en av våra käraste bönor
2-2007
Robe à l’Anglaise – An English gown
Robe à l’Anglaise - en engelsk klänning
3-2007
The Alchemy of Seduction - Perfume has been a weapon in the art of seduction for centuries
Förförelsens alkemi - Parfym har varit ett vapen i förförelsens konst i århundraden
3-2007
Swedish damask and cambric, fine linen weaving in 18th c. Sweden
Kammarduk och damast, något om linnevävning i Sverige på 1700-talet
3-2007
A short lesson in the secret language of the 18th century - The hand fan was an absolute necessity to a lady in the 18th century
En liten lektion i 1700-talets hemliga språk - Solfjädern var en nödvändig accessoar för en dam på 1700-talet
4-2007
The Linnaeus Jubilee - Linnaean fabrics
Linné Jubileum och Linné Tyger
4-2007
The Turk Who Conquered Napoleon - In the year 1769 a big collection of French, mechanical toys was shown to the Austrian court
Turken som besegrade Napoleon - År 1769 visades en stor samling mekaniska franska leksaker upp vid det österrikiska hovet
4-2007
A reconstructed gentleman’s suit from
the late 1780-ies
En rekonstruerad herrdräkt från
slutet av 1780-talet
5-2007
The Queen of Gems
Pärlan - Juvelernas drottning
5-2007
Currant – hand printing of the Linneus jubilee fabric
Currant – tillverkningen av ett handtryckt tyg till Linné-jubileet
5-2007
The Great Pretenders
Glitter - om äkta och falska juveler
6-2007
A man’s Banyan of ca. 1750 reconstructed
En rekonstruerad Banyan från ca. 1750
6-2007
Food of the gods
Choklad - Gudomlig spis
7-2007
Quilts and quilting in the 18th century
Quiltning och quiltar på 1700-talet
6-2007
My dearest friend – my pet
Husdjuren - Våra trognaste vänner
2-2008
Block Printing in India
Blocktryck i Indien
7-2007
The Masquerade - The masquerade is one of the oldest forms of exclusive social entertainment
Maskeradbalen - Maskeraden är säkert en av de äldsta formerna av förfinad underhållning
3-2008
Late 18th Century Shortgowns from Kallfors, Sweden
Koftor från Kallfors
7-2007
Le Pouf – High Fashion in Hairstyles
Le Pouf – Frisyrernas höjdpunkt
5-2008
Fashion before ease – on 18th century stays
Skönhet går före bekvämlighet – om 1700-tals korsetter
8-2007
Silk - Luxury and Politics
Siden - Lyx och politik
5-2008
A typical 18th century dress ...
En typisk 1700-talsklänning ...
8-2007
Violets – early springtime flowers.
VIOLA – vårens första lilla blomma.
2-2009
18th century corsets reproduced
Nyproducerade 1700-tals korsetter
8-2007
   
One year passed … - about Duran Textiles 2007
Ett år har gått … - om Duran Textiles 2007
9-2007
   
Dorotea -Block printed apron from Värmlands museum
Dorotea -Blocktryckt förkläde från Värmlands museum
9-2007
   
Kulla, a Swedish folklore print with 18th century ancestors…
Kulla, ett folkligt kattuntryck med anor från1700-talet…
1-2008
   
English rococo. Design form Spitalfields silks
Engelsk rococo. Mönster från Spitalfields sidenväverier
1-2008
   
The reproduction of a 18th century fabric
Att rekonstruera ett tyg
2-2008
   
Block printing neck kerchiefs
Blocktryckta halskläden
2-2008
   
Props, powder and a lovely scene
Rekvisita, puder och en vacker teater
3-2008
   
The Museum of National Antiquities in Stockholm presents reuse through the centuries
Historiska Museets i Stockholm visar: Återbruk genom tiden
3-2008
   
Coifs and bonnets to make yourself
Hättor och mössor att sy själv
4-2008
   
Collaboration with Hedemark museum, Norway
Samarbete med Hedemarksmuseet i Norge
4-2008
   
LINUM a Norwegian blockprint
LINUM, ett norskt blocktryck
4-2008
   
Original and Reproduktion – the short gown from Kallfors
Original och reproduktion – koftan från Kallfors
5-2008
   
Flora - a silk damask of Chinese origin
Flora - en kinesisk sidendamast
6-2008
   
”Gustavian Splendour Quilts”– a journey in time assisted by textiles
”Gustavianska Prakttäcken” - en resa i tiden med hjälp av tyg
6-2008
   
Leufsta Bruk – in the age of the ironmasters
Leufsta Bruk –på Baronernas och järnmalmens tid
7-2008
   
A printed fabric for Sagalund
Sagalund har fått ett eget tyg
7-2008
   
New clothes for the guides at the royal theatre of Drottningholm.
Guider i kattun visar kungens teater på Drottningholm.
1-2009
   
A costume sketch showing the original of the FOLKLORE kerchief.
Originalet till Folklore på en dräktbild från Vingåker.
1-2009
   
Batik - resist dyeing in Madras.
Batikfärgning i Madras.
1-2009
   
Historic fabrics furnishing a modern Swedish interior.
Historiska tyger i moderna möbler och interiörer.
2-2009
   
Krasse, a reprocuced cotton print from a Danish collection.
Krasse, ett rekonstruerat kattun från Maribo.
2-2009
   
Christening gowns.
Doppåsar.
3-2009
   
Tagetes – A Swedish printed cotton from Gothenburg.
Tagetes - Ett kattun från Göteborg.
3-2009
   
Three grand ladies at Lövstabruk manor.
Tre herrgårdsdamer på Lövsta.
3-2009
   
A lady’s robe de chambre
in Nouvelle-France.
En robe de chambre i Nouvelle-France.
4-2009
   
New made garments of printed cotton Eple.
Nysydda plagg i kattunet Eple.
4-2009
   
Three early 19th century cotton prints for Mandal Husflid in Norway.
Tre tidiga 1800-talstyger till Mandal Husflid i Norge.
4-2009
   
Håndplagg – Handwear. A hundred ways to keep your hands warm.
Handplagg
– hundra sätt att värma dina händer.
6-2009
   
Scandinavian regional costumes in
The BUNAD Magazine.
Skandinavisk dräkttradition
i Magasinet BUNAD.
6-2009